Pikkukaupunki saa oman Idolsinsa

Kaupunginteatterin Reviisori tulkitsee klassikkoa turvallisella tavalla.

LIISA KUKKOLA

Ohjaaja Teija Hyvärinen ilmoitti jo etukäteen, ettei Lappeenrannan

kaupunginteatterin Reviisorisssa tehdä paikallispolitiikkaa vaan 1800-luvun

epookkia: kaupunginpäällikkö on hänen ohjauksessaan Anton Antonovitš

Skvoznik-Dmuhanovskij eikä kaupunginjohtaja Markku Andersson.

Ensi-illan yleisö tosin yritti sovittaa Nikolai Gogolin klassikkoa yhdessä

kohdin omaan kaupunkiinsa. Kun kaupunginpäällikkö ilmoitti, että sitä

parempi mitä enemmän vanhoja rakennuksia revitään, repesi yleisössä pienen

pieni mielenilmaus: näin on myös meillä.

Tosin sama repliikki olisi missä tahansa (suomalaisessa) kaupungissa

tarkentanut Reviisorin omaan kunnallispolitiikkaan sopivaksi. Niin kuin

tietysti koko muukin Reviisorin teksti.

Vaikka Reviisori on satiiri 1800-luvun Venäjältä, ovat sen perusteemat yhä

täyttä totta niin paikallisesti, kansallisesti kuin kansainvälisestikin.

Missäpä ei olisi ihmisiä, jotka yleisen hyvän nimissä eivät tavoittelisi

omaa etuaan, sortuisi arvo- ja virka-asteikoltaan isompien ja ylempien

edessä hännystelyyn tai yrittäisi ulosmitata valheella tai ainakin

puolitotuudella niin paljon kuin mahdollista.

Siksi olisi ollut mielenkiintoista nähdä poliittisempi Reviisori kuin mitä

Lappeenrannan kaupunginteatterissa tällä kertaa nähtiin. Nyt kaikki

tapahtuu turvallisesti jossakin muussa ajassa ja jossakin muussa maassa. Ja

suomalaisten kannalta on tietysti kätevää, että tuo kaikki tapahtuu

Venäjällä. Siellähän korruptio ja vallan väärinkäyttö ovat arkipäivää oli

valtiomuoto tai aika mikä tahansa.

Mutta entäpä jos kaupunginpäällikön nimi olisikin ollut Paavo Lipponen ja

tulossa olisi ollut tarkastaja Euroopan unionista…

Kaunista

katsottavaa

Mutta Hyvärinen on tehnyt selvän valinnan: lavalla nähdään Gogolin

tekstille kovasti uskollinen tulkinta. Eikä katsojalla ole tässäkään

ratkaisussa mitään valitettavaa.

Lappeenrannan kaupunginteatterin Reviisori on sujuvaa ja kaunista

katsottavaa, sillä teksti kulkee gogolimaisen tehokkaasti ja Riitta Ukkosen

skenografia on kuin kaunista satua. Täyteläisiä, venäläisiä värejä pursuaa

kaikista ovista, ja maatiasvenäläiset ovat panneet päänsä samanlaisiin

karvaisiin pannumyssyihin kuin suomalaiset teinit yläasteella. Parempi väki

sen sijaan koketeeraa pönkkähameissaan ja frakeissaan niin kuin vaan

kaupunkia jäljittelevässä provinssissa pahimmassa tapauksessa voidaan.

Siellä kissastakin sanotaan hän, ettei vaan kukaan arvaisi maalaiseksi.

Anton Antonovitš on saanut tiedon·-·mitenkäs muuten kuin rikkomalla

viestintäsalaisuutta·­·reviisorin saapumisesta tarkastusmatkalle hänen

kaupunkiinsa. Valtaa pitävät herrat joutuvat varpaisilleen, ja päättävät

retuseerata kaiken näyttämään toimivalta.

Samaan aikaan majatalossa elelee laskulle pietarilainen tyhjäntoimittaja

Hlestakov (Antti Majanlahti), jonka mahaa kurnii nälkä ja mieli tekisi jo

takaisin pääkaupunkilaispiireihin.

Pikkukaupungin Majakka ja Perävaunu eli tilanomistajat Bobtsinskij

(Marjatta Linna) ja Dobtsinskij (Marja-Liisa Ketola) ynnäävät yksi plus

yksi, ja saavat tulokseksi kaikkia osapuolia palvelevan väärinymmärryksen.

Hlestakov tarkastaa kaupungin, toteaa sen hyväksi ja saa siitä palkaksi

kipeästi tarvitsemiansa tukiaisia. Hän lähtee kaupungista parhailla

hevosilla valjastetuissa vaunuissa syötettynä, juotettuna ja kihlattuna.

Pikkukaupungin väki jää itsetyytyväisenä juhlimaan ja odottamaan arvoisaa

vävyä takaisin, kunnes kirjesalaisuutta rikotaan toisenkin kerran, ja

asioiden oikea tola paljastuu.

Kaikki-mulle-

hetinyt-nuori

Kaikkien kauimmas Gogolin tekstistä Lappeenrannan kaupunginteatterin

lavalla tulkitaan Hlestakovia. Toki hän on edelleen se typerä nuori mies,

se ikiaikainen nykynuori, joka on lyhytjännitteinen tolvana, luulee

itsestään kerrassaan liikoja ja odottaa saavansa kaiken·­·sekä äidin että

tyttären·­·heti, tässä ja nyt.

Mutta hänestä on myös tehty nykyaikaisen koomikon prototyyppi, joka

ilveilee ja liikehtii lavalla suurieleisen alleviivaavasti.

Aluksi käärmemäinen kiemurtelu ja kumimainen pomppiminen särähtävät

silmään, mutta sitten Majanlahden ruumiin ja komiikan kieleen jotenkin

tottuu ja absurdius alkaa toimia. Tosin kaikkein osoittelevimmat ja

iänikuisimmat tissi-peppukohtaukset eivät vie asiaa eteenpäin tässäkään

näytelmässä.

Mutta on riemastuttavaa huomata, että on niitä mitättömiä suuruuksia ja

idolseja tehty ennenkin. Sisältöä ei tarvita kun muoto, aika ja paikka vaan

ovat oikeat. Sillä sitähän Hlestakov on: pelkkää kuorta joka on suuri vain

sanoissaan. Mutta onko vika Hlestakovin vai hänen yleisönsä, jolle tyhjä

sisältö tuntuvat riittävän oikein hyvin.

Majanlahti-show’n lisäksi sähköä lavalle tuovat kaikki näytelmän naiset,

myös ne, jotka ovat pukeutuneet miehiksi.

Mari Pöytälaakso Anna Andrejevnana ja Sanna Kemppainen Marja Antonovnana

ovat kihelmöivä äiti­tytär-pari, joiden keskinäinen kilpailu on

psykologisen kiperää. Janna Engström yllättää osoittamalla koomikon kykynsä

ja näyttää, että lavan voi varastaa pienilläkin rooleilla.

Marjatta Linna suorastaan nauttii ja ottaa kaiken irti pullistelevasta

Bobtsinskijistään, Marja-Liisa Ketola puolestaan on aisaparin hiljaisempana

osapuolena äärimmäisen tarkka ja tajuaa understatementin voiman.

Näytelmän miehet junnaavat paikoillaan pöhöttyneissä virkamiesrooleissaan.

He ovat varmoja, mutta keskenään liian samanlaisia eivätkä pääse

rooliasujaan pidemmälle. Voihan se tietysti olla tehokeinokin:

virkamieskoneiston harmaa massa ei anna pienintäkään mahdollisuutta

persoonallisuuden nousta esiin.

Hyvärisen tulkinnassa Hlestakovin ja tämän palvelijan Osipin (Juha Turunen)

suhde on myös omituisen sovinnainen. Itse olen tulkinnut Osipin aina

isäntäänsä fiksummaksi, joka ei sielussaan ole alistunut huithapelin

käskyläiseksi. Turusen Osip on kuitenkin ulkomuotoaan myöten nöyrän

palvelijan perikuva, josta ei juuri isännälleen vastukseksi ole.

Kaupunginteatterin Reviisori on puhdasveristä klassikkoteatteria. Se

luottaa tekstiin, ei kokeile liikaa eikä osoittele sormella yhteyksistään

tähän päivään. Ne syntyvät, jos ovat syntyäkseen, varmastikin katsojan

omassa päässä.

ARI NAKARI

Kuvateksti

Idols ja sen fanit. Reviisoriksi luultu Hlestakov (Antti Majanlahti) saa

romantiikan nälkäiset Anna Andrejevnan (Mari Pöytälaakso) ja Marja

Antonovnan (Sanna Kemppainen) huokailemaan. Valta, tittelit ja

kaupunkilaishabitus saavat provinssin naiset kerrassaan heikoiksi.

TEATTERI

¤·Reviisori. Kirjoittanut Nikolai Gogol. Suomennos Eino ja Jalo Kalima.

Ohjaus Teija Hyvärinen. Skenografia Riitta Ukkonen. Valosuunnittelu Timo

Hämäläinen. Äänisuunnittelu Teija Hyvärinen, Jean-Paul Silvan.

Tanssikatkelmat Sonja Tammela (vierailija).

¤·Rooleissa Antti Majanlahti, Heikki Railevirta, Mari Pöytälaakso, Sanna

Kemppainen, Jarmo Vesterinen, Seppo Kaisanlahti, Reijo Kanerva, Heikki

Pirhonen, Marja-Liisa Ketola, Marjatta Linna, Juha Turunen, Janna Engström,

Aarre Heinonen (vier.) sekä avustajat Kalle Rantala, Marko Kokkonen, Tarja

Kuorttinen, Veli-Pekka Vaittinen.

¤·Ensi-ilta Lappeenrannan kaupunginteatterissa 5.12.2003

Kirjoittaja:
Liisa Kukkola