Ryssittely osa koulukiusaamista

Ryssittely ei ole tuntematon ongelma Etelä-Karjalan kouluissa. Kun ryssittelyä on selvitelty vanhempien kanssa, suomalaisten aikuisten jyrkät asenteet venäläisiin ovat tulleet esiin.

KAISA JUNTUNEN

RYSSÄ-SANA särähtää ilkeästi korvaan. Etelä-Karjalan peruskouluissa on

runsaasti venäläistaustaisia lapsia, joista useampikin on saanut niskaansa

tuon haukkumasanan. Maakunnan rehtoreille lähetetyn kyselyn mukaan

ryssittelyä esiintyy jonkin verran, joskin se on vähenemään päin.

Muutama rehtori myöntää, että asenteet venäläisiä kohtaan ovat kovat.

Vakavin tapaus oli koululla, jossa rehtorin piti kutsua kaikki

ekaluokkalaisten poikien vanhemmat koolle ryssittelyn takia.

”Vanhempienkin kanssa palaveri alkoi melkoisen kuumissa merkeissä ja

nopeasti selvisi, että lapset toivat esiin vanhempiensa ennakkoluuloja

maahanmuuttajia kohtaan. Asia saatiin kuitenkin puitua perusteellisesti

läpi ja tilanne rauhoittui melko nopeasti.”

Rehtorit korostavat, että kodin merkitys on suuri niin ryssä-sanan käytössä

kuin asenteissa venäläisiä kohtaan.

MUUTAMAT rehtorit huomauttavat, että nykylapselle ja nuorelle ryssä on

haukkumasana muiden joukossa. Siihen ei sisälly samanlaista vihaa ja

katkeruutta kuin iso- ja isoisovanhempien puheessa.

Kun lapset ja nuoret joutuvat sanasotaan, he ottavat esiin kaikkein

piikikkäimmät ilmaisut. Jos ryssä kolahtaa kiistakumppaniin, lapsi osaa

käyttää sitä.

Kuvaavaa on, että venäläistaustainen lapsi saattaa nimitellä toista

samantaustaista maahanmuuttajaa ryssäksi.

”Mielestäni ryssäksi haukkuminen on aivan samaa kuin läskiksi tai homoksi

nimitteleminen. Kaikki haukkumasanat satuttavat aivan yhtä paljon, eikä

ryssä ole muita pahempi.”

”Jos ryssittelyä tapahtuu, niin se yleensä liittyy siihen, että kyseinen

henkilö on itse käyttäytynyt typerästi ja silloin vastapuolen on helppo

käyttää aseenaan ryssä-sanaa samoin kuin jollekin toiselle voitaisiin sanoa

vaikkapa senkin idiootti. Eli paljon on kiinni siitä, miten venäläisoppilas

itse käyttäytyy ja suhtautuu muihin oppilaisiin.”

”Tunteiden kuumentuessa saatetaan syntyperästä huudella siinä missä isän

linnareissuista tai poikkeavasta ulkonäöstä. Lapsetkin osaavat olla julmia.”

SUKUPOLVIEN erilainen suhtautuminen ryssä-sanaan on tullut tutuksi

muutamassa koulussa.

Ryssittely kauhistuttaa enemmän vanhempia, sekä haukkujan että haukutun.

Jos oma lapsi haukkuu toista ryssäksi, niin se voi olla vanhemmille

järkytys. Eivät lapset ajattele sanasta yhtä voimakkaasti.

Eri kulttuurista tullut lapsi pääsee helpommalla, jos hänellä on hallussaan

Suomen kieli.

”Mielestäni kieli on tässä yksi avainsana. Kieli on ajattelun väline, ja

jos kieli ei ole hallussa, ongelmia syntyy.”

Ryssittely saattaa kummuta silkasta kateudesta. Eräällä yläasteella oli

erityisen kaunis venäläissyntyinen tyttö, jota muut tytöt ryssittelivät

kadepäissään.

Kaupunkien kouluissa tunnistetaan lähiöiden ongelmat. Jos lähiöihin on

syntynyt etniseen taustaan perustuvia ryhmittymiä ja vastakkainasettelua,

niin se näkyy koulussa. Tässä asiassa opettajat heittävät pallon

kaupungille ja lähiötyöhön.

REHTORIT vakuuttavat, että ryssittelyyn puututaan jämäkästi kuten kaikkeen

muuhunkin kiusaamiseen.

”Asiaan on puututtu. Toteutimme viime lukuvuoden aikana laajan

suvaitsevaisuuskampanjan asian tiimoilta, joka huipentui

suvaitsevaisuusviikkoon ja juhlaan. Ideamme on, että venäläisvastaisuuteen

voidaan vaikuttaa parhaiten lisäämällä ylipäätänsä suvaitsevaisuutta

koulussa.”

”Uskon, että valistus suvaitsevaisuudesta ja monikulttuurisuudesta on ollut

auttamassa tällaisen ikävän ilmiön pois kitkemisessä.”

Rehtoreille lähetetyn kyselyn anti on voittopuoleisesti myönteistä. Monilla

kouluilla ja luokilla venäläistaustaiset soljahtavat porukkaan ilman mitään

kahnauksia. Muutamat opettajat mainitsevat, että venäläistaustaisten

joukossa on luokkien suosituimpia oppilaita.

Pitkään opetustyössä olleilta opettajilta tulee viestiä, että ryssä-sana on

vähentynyt selvästi oppilaiden sanavarastossa.

”Oikein kun ajattelen, niin yli kymmeneen vuoteen ei ole tarvinnut

oppilaiden keskuudessa puuttua ryssittelyyn.”

”Onneksi monikulttuurisuutta rikkautena aletaan ymmärtää Suomessakin yhä

paremmin.”

PÄIVI VIRTA-SALO

Ryssä-sanan historiaa

Sana tulee Ruotsin kielen sanasta ryss, venäläinen.

Ryssä oli neutraali kansanomainen ilmaisu venäläisestä Suomen

itsenäistymiseen saakka.

Kiertelevää karjalaista tai venäläistä kauppiasta nimitettiin

laukkuryssäksi autonomian aikana.

Ryssävihasta alettiin puhua Suomessa vuosina 1917–1918.

Myös virolaisia ja siirtokarjalaisia on haukuttu ryssiksi.

Sanana ryssä on samanlainen monien muiden kielten venäläinen-sanan

kanssa. (Englanniksi Russian, venäjäksi russkij, ja ranskaksi russe.

Kielitoimiston sanakirjassa todetaan, että ryssä on halventava sana.

Kirjoittaja:
Kaisa Juntunen